Türk pop müziğinin üretken ve yenilikçi sesi Sıla, kültürel kökleri Balkanlara dayanan bir ezgiyi, kendine özgü yorumuyla yeniden hayat verdi. Anonim bir Rumen halk türküsü olan “Saraiaman”, usta sanatçının kaleminden çıkan Türkçe sözlerle “Rüyalar Güzeli” ismini aldı. Şarkı, hem duygusal derinliği hem de yaz enerjisiyle dinleyicilere ilham veriyor.
Harbiye’de İlk Kez Duyuldu, Alkış Yağmuru Koptu
“Rüyalar Güzeli”, ilk kez geçtiğimiz hafta Harbiye Cemil Topuzlu Açıkhava Sahnesi’nde seslendirildi. Binlerce hayranının coşkulu alkışları arasında yankılanan eser, yazın habercisi gibi karşılandı. Bugün itibarıyla tüm dijital müzik platformlarında dinleyicisiyle buluşan şarkı, kısa sürede yoğun ilgi gördü.

Şarkının Doğuş Hikayesi
Şarkının hikayesini anlatan Sıla, sürecin oldukça duygusal başladığını ifade etti:
“Orijinali anonim bir Romen halk türküsüdür. Bana ilk Rahşan gönderdi. ‘Bu şarkıya bir söz yazsan ne kadar iyi gelir hepimize’ dedi. Dinlediğimde o kadar hoşuma gitti ki; dedim ki, hemşirem haklı. Bir sonraki telefon benden Rahşan’a: ‘Müjdemi isterim.’ Böyle başladı hikâye.”
Üçlü İmza, Güçlü Prodüksiyon
“Rüyalar Güzeli”nin sözleri tamamen Sıla’ya aitken, düzenlemede Cenk Erdoğan ve Burak Erkul’un imzaları da yer alıyor. Şarkı, Balkanlara özgü müzikal ritimlerin Sıla’nın duygusal vokaliyle harmanlandığı güçlü bir yapıya sahip.
Hem Coşku Hem Duygusallık
Yalnızca Balkan melodileriyle değil, taşıdığı anlam yüklü sözlerle de dikkat çeken “Rüyalar Güzeli”, hem dans ettiriyor hem de kalbe dokunuyor. Yaz aylarına duygusal ama coşkulu bir başlangıç yapmak isteyenler için şarkı adeta biçilmiş kaftan.